ACORD nr. 0/1968
privind colaborarea tehnico-științifică *)
Istoric versiuni
Ultima verificare hash: 27 mai 2026, 18:09
- 27 mai 2026, 18:09
1c6a77092032c1ff58456f0b1bbea7beb4966c3e0aeae6c406e1f2f47ed32b45
Alerte modificări
Primește email când detectăm o schimbare pentru acest act
Cuprins
8 articole importate
Textul legii
Text consolidat, structurat pe alineate
Articolul 1
Părţile contractante convin sa colaboreze în domeniile tehnic şi ştiinţific privind dezvoltarea economică a ţărilor lor. Părţile contractante convin ca pentru obiectivele concrete ce vor fi stabilite să se încheie protocoale, care vor fi considerate ca parte integrantă a acestui acord. Protocoalele vor cuprinde domeniile de colaborare, condiţiile financiare, condiţiile pentru trimiterea reciprocă de experţi între cele doua părţi contractante, precum şi problemele privind transportul lor, cazarea, condiţiile de muncă, asistenţa medicală etc.
Articolul 2
Colaborarea dintre părţile contractante în domeniile tehnic şi ştiinţific va avea următoarele forme, pe bază de recipiente:
- a) trimiterea de experţi, grupe de specialişti şi consultanţi în diferite domenii economice, tehnice şi ştiinţifice;
- b) facilităţi pentru instruire şi organizarea de vizite de studii pentru specialiştii ambelor părţi contractante, pentru a se familiariza cu realizarile tehnice şi ştiinţifice ale părţilor contractante gazda;
- c) oricare alte forme de colaborare tehnica şi ştiinţifică asupra cărora părţile contractante vor cădea de acord.
Articolul 3
Cele doua părţi contractante se angajează sa nu divulge unei terţe părţi cunoştinţele speciale dobândite în acest fel, fără aprobarea prealabilă, în scris, a celeilalte părţi contractante.
Articolul 4
Părţile contractante vor acorda toate facilităţile necesare pentru îndeplinirea sarcinilor lor, precum şi protecţia necesară în ceea ce priveşte persoanele şi bunurile lor în conformitate cu legile şi celelalte reglementări în vigoare în ţara gazda.
Articolul 5
Toate persoanele care îşi îndeplinesc sarcinile pe teritoriul celeilalte părţi contractante, în cadrul prevederilor prezentului acord, vor fi calauzite în activitatea lor de prevederile stabilite pentru fiecare caz separat.
Articolul 6
Pentru realizarea colaborării tehnice şi ştiinţifice, se vor încheia contracte, pentru fiecare caz separat, între organizaţiile, întreprinderile şi societăţile desemnate de părţile contractante. În contractele respective se vor stabili obiectul, clauzele, precum şi alte condiţii privind realizarea colaborării.
Articolul 7
Plăţile decurgînd din colaborarea tehnica şi ştiinţifică se vor efectua în conformitate cu prevederile şi condiţiile cuvenite de cele doua părţi în cadrul protocolului corespunzător care determina obiectul colaborării.
Articolul 8
Acest acord este supus aprobării conform procedurii constituţionale a fiecărei părţi contractante, va intra provizoriu în vigoare de la data semnării sale şi va rămîne valabil pe o perioadă de 5 ani. Dacă nici una dintre părţile contractante nu denunta acordul prin notificare scrisă cu cel puţin 3 luni înaintea datei de expirare stipulate mai sus, acordul va fi reînnoit automat, pe perioade de câte 1 an. Dacă vreuna dintre părţi denunta acordul în cadrul prevederilor acestui articol, rămînînd însă neterminate anumite obiective, prevederile acordului vor continua să se aplice acestora pînă cînd obiectivele în cazua vor fi terminate. Încheiat la Dar Es Salaam la 31 mai 1968, în doua exemplare originale în limba engleza, ambele texte fiind egal autentice. ────────────