ACORD nr. 0/1969
privind desființarea vizelor
Istoric versiuni
Ultima verificare hash: 27 mai 2026, 18:26
- 27 mai 2026, 18:26
d056827156c74d5d1c0c403623d422fcfe84786b686b086f7f009e548ac82ee1
Alerte modificări
Primește email când detectăm o schimbare pentru acest act
Cuprins
0 articole importate
Textul legii
Text consolidat, structurat pe alineate
ACORD din 1 aprilie 1969 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Islanda privind desfiinţarea vizelor EMITENT GUVERNUL Publicat în BULETINUL OFICIAL nr. 73 din 1 iulie 1969 AMBASADA REPUBLICII ISLANDA Moscova, 1 aprilie 1969 Excelenta, Am onoarea a va informa ca, animat de dorinţa de a facilita călătoriile între Islanda şi Republica Socialistă România şi de a contribui astfel la dezvoltarea în continuare a relaţiilor dintre cele doua tari, guvernul islandez este gata sa încheie un acord cu guvernul român, în următoarele condiţii: 1. Cetăţenii români, titulari de paşapoarte româneşti, valabile, vor fi liberi să între în Islanda prin orice punct de frontieră deschis traficului internaţional de călători şi sa ramina pe teritoriul sau pînă la 3 luni, fără a li se cere să obţină vize. Aceasta perioada va fi calculată de la data intrării în oricare dintre statele nordice: Islanda, Danemarca, Finlanda, Norvegia şi Suedia. Orice şedere temporară, în oricare dintre aceste state, în cursul perioadei de 6 luni care preced intrarea în unul dintre aceste state dintr-un stat nenordic, va fi inclusă în perioada de 3 luni de mai sus. 2. Cetăţenii islandezi, titulari de paşapoarte islandeze valabile, vor fi liberi să între în Republica Socialistă România prin orice punct de frontieră deschis traficului internaţional de călători şi sa ramina pe teritoriul sau pînă la 3 luni, fără a li se cere să obţină vize. 3. Se înţelege ca desfiinţarea vizelor nu scuteşte pe cetăţenii celor două tari de obligaţia de a respecta legile şi regulamentele celuilalt stat, cu privire la intrarea şi şederea în acel stat. 4. Autorităţile fiecărei tari îşi rezerva dreptul de a refuza intrarea sau şederea pe teritoriul sau cetăţenilor celuilalt stat, care sînt consideraţi indezirabili. 5. Oricare dintre guvernele celor două tari poate suspenda temporar, în întregime sau parţial, aplicarea prezentului acord pentru motive de ordine publică. O asemenea suspendare va fi notificată imediat guvernului celeilalte tari, pe cale diplomatică. 6. Prezentul acord poate fi denunţat de oricare guvern, denunţarea urmînd să între în vigoare la 3 luni de la data notificării. Prezentul acord se încheie pentru o perioadă nelimitată de timp şi va intra în vigoare la 1 mai 1969. Dacă guvernul Republicii Socialiste România este gata sa accepte prevederile de mai sus, propun ca aceasta scrisoare şi scrisoarea Excelentei Voastre de răspuns, formulată în termeni similari, să fie considerate ca un acord în aceasta materie între cele doua guverne. Folosesc aceasta ocazie pentru a va reînnoi, Excelenta, asigurarea celei mai înalte consideratiuni. ODDUR GUDJONSSON AMBASADA REPUBLICII SOCIALISTE ROMÂNIA Moscova, 1 aprilie 1969 Excelenta, Am onoarea de a confirma primirea scrisorii dumneavoastră din data de astăzi, care conţine următoarele: "Am onoarea a va informa ca, animat de dorinţa de a facilita călătoriile între Islanda şi Republica Socialistă România şi de a contribui astfel la dezvoltarea în continuare a relaţiilor dintre cele doua tari, guvernul islandez este gata sa încheie un acord cu guvernul român, în următoarele condiţii: 1. Cetăţenii români, titulari de paşapoarte româneşti valabile, vor fi liberi să între în Islanda prin orice punct de frontieră deschis traficului internaţional de călători şi sa ramina pe teritoriul sau pînă la 3 luni, fără a li se cere să obţină vize. Aceasta perioada va fi calculată de la data intrării în oricare dintre statele nordice: Islanda, Danemarca, Finlanda, Norvegia şi Suedia. Orice şedere temporară, în oricare dintre aceste state, în cursul perioadei de 6 luni care preced intrarea în unul dintre aceste state dintr-un stat nenordic, va fi inclusă în perioada de 3 luni de mai sus. 2. Cetăţenii islandezi, titulari de paşapoarte islandeze valabile, vor fi liberi să între în Republica Socialistă România prin orice punct de frontieră deschis traficului internaţional de călători şi sa ramina pe teritoriul sau pînă la 3 luni, fără a li se cere să obţină vize. 3. Se înţelege ca desfiinţarea vizelor nu scuteşte pe cetăţenii celor două tari de obligaţia de a respecta legile şi regulamentele celuilalt stat, cu privire la intrarea şi şederea în acel stat. 4. Autorităţile fiecărei tari îşi rezerva dreptul de a refuza intrarea sau şederea pe teritoriul sau cetăţenilor celuilalt stat, care sînt consideraţi indezirabili. 5. Oricare dintre guvernele celor două tari poate suspenda temporar, în întregime sau parţial, aplicarea prezentului acord pentru motive de ordine publică. O asemenea suspendare va fi notificată imediat guvernului celeilalte tari, pe cale diplomatică. 6. Prezentul acord poate fi denunţat de oricare guvern, denunţarea urmînd să între în vigoare la 3 luni de la data notificării. Prezentul acord se încheie pentru o perioadă nelimitată de timp şi va intra în vigoare la 1 mai 1969. Dacă guvernul Republicii Socialiste România este gata sa accepte prevederile de mai sus, propun ca aceasta scrisoare şi scrisoarea Excelentei Voastre de răspuns, formulată în termeni similari, să fie considerate ca un acord în aceasta materie între cele doua guverne". Am onoarea a va informa, Excelenta, ca guvernul Republicii Socialiste România este de acord cu propunerile de mai sus şi ca scrisoarea dumneavoastră şi prezenta să fie considerate ca un acord în aceasta materie între cele doua guverne. Folosesc aceasta ocazie pentru a va reînnoi, Excelenta, asigurarea celei mai înalte consideratiuni. TEODOR MARINESCU --------